《行路难三首》是唐代大诗人李白的组诗作品。 这三首诗抒写了诗人在政治道路上遭遇艰难后的感慨,反映了诗人在思想上既不愿与权贵同流合污又不愿独善一身的矛盾。
李白的行路难原文及翻译:金樽清酒斗十千,玉盘珍馐直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓坐溪上,忽复乘舟梦日边。行路难,行路难, …
出自唐代李白的《行路难三首》 译文 人生的道路何等艰难,何等艰难,歧路纷杂,真正的大道究竟在哪边? 注释 岐:同歧,岔开的,分支的。
“行路难”是乐府古题,多咏叹世路艰难及贫困孤苦的处境。李白这组《行路难》诗主要抒发了怀才不遇的情怀,这里选的是第一首,在悲愤中不乏豪迈气概,在失意中仍怀有希望。 这首诗在 …
《行路难(其一)》写于公元744年,李白被奸臣诋毁,在满怀愤慨的情况下被迫离开京城。诗人早年怀抱报国之志,希望能通过仕途建功立业。然而,经历了入朝后遭受排挤和放逐的失落, …
公元742年(天宝元年),李白奉诏入京,担任翰林供奉。却没被唐玄宗重用,还受到权臣的谗毁排挤,两年后被“赐金放还”,变相撵出了长安。李白被逼出京,朋友们都来为他饯行,求仕无 …
“行路難”是樂府古題,多詠嘆世路艱難及貧困孤苦的處境。李白這組《行路難》詩主要抒發了懷才不遇的情懷,這里選的是第一首,在悲憤中不乏豪邁氣概,在失意中仍懷有希望。
2020年5月2日 · [唐]李白《行路难·三首(其一)》原文、译文、注释、赏析. 原文. 金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。 停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。 欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山 …
行路難!行路難!多岐路,今安在? 長風破浪會有時,直挂雲帆濟滄海。